revista virtual de arte contemporáneo y nuevas tendencias
año 8
Número 88 - Octubre 2006



INGEBORG BACHMANN
DESENCANTO Y BELLEZA LÍRICA DE UNA ESCRITORA POST-BELICA
Desde Chile, Alvaro Oliva

La filósofa y poetisa austriaca Ingeborg Bachmann materializó en su obra su rechazo frente a un Viejo Continente ultrajado por la invasión Nazi.


No cabe duda que Ingeborg Bachmann nació y vivió en un período histórico en que el comportamiento de la sociedad europea se asemejó más al de un grupo de animales salvajes disputando territorios, en una absurda ley del más fuerte. Ingeborg debió tolerar todo este espectáculo de mal  gusto a los 12 años, cuando las tropas de Hitler llegaron a Klagenfurt, su ciudad natal, y ella sin entender que sucedía logró intuir la irracionalidad y odio que emanaban los alemanes que pisaban  a su  "vendida nación" como la misma poetisa la denominó, en el año 1938.

En el convulsionado siglo XX esta narradora estudió  Filosofía, Psicología, Filología Alemana y Ciencias Políticas en Innsbruck, Graz y Viena. Escribió su primer libro de poemas "El tiempo postergado" (1953).

Su obra está influenciada por referencias filosóficas  que van desde Wittgenstein a Heidegger, pasando por Walter Benjamin o Simone de Beauvoir. Su vida sentimental estuvo  marcada por intensas relaciones con los escritores Paul Celan y Max Frisch.

Sus relaciones y su carácter la llevaron a una vida atormentada en la que evitaba las apariciones en público. En el año 1961, publicó su primera obra en prosa y en 1971, lanza su novela "Malina" que pasó a la lista de los best-sellers siendo considerada como la primera autora mediática de la literatura en lengua alemana.

Esta doctora en Filosofía con una tesis sobre Martin Heidegger publicó varias narraciones en revistas y obras de teatro para radio. Otras creaciones  destacadas son "Tres senderos hacia el lago", "Últimos poemas" e "Invocación a la Osa Mayor".Los últimos años de su vida los pasó en Roma (llegó en 1954) donde encontró el lugar pleno de libertad que siempre ansiaba, para ella Austria no le daba las condiciones mínimas que su espíritu exigían, ya que perdonaban a muchos nazis por crímenes menores.

En Roma, la escritora trabajó como corresponsal en el Westdeutschen Allgemeinen
Finalmente muró en una horrible situación, en el año 1973, productos de las quemaduras que un incendio en su casa le provocaron. Se dice que se quedó dormida con un cigarrillo encendido.




 

 

 

OSCURAS PROMESAS
Como Orfeo toco yo
en las cuerdas de la vida la muerte
y la belleza de la tierra
en tus ojos, que le administran al cielo
no sé que oscuras promesas
 

no olvides, la mañana que de repente


tu lecho y el clavel


que duerme sobre tu corazón


amanecieron mojados por el rocío


viste el río de aguas oscuras


pasar por ti

 

en la cuerda del silencio


tendido sobre la ola de sangre


toco yo tu sonoro corazón


tus rizos se convirtieron


en el cabello sombrío de la noche


la negra oscuridad modela


tu rostro en flecos

 

y yo no te pertenezco a ti


los dos nos lamentamos ahora

 

pero como Orfeo reconozco


en el lado de la muerte la vida,


y vislumbro


el azul en tus ojos cerrados para siempre.






Creative Commons License
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution
-NonCommercial-NoDerivs 2.0 Chile License

Si quiere comunicarse con Alvaro Oliva puede hacerlo a: alvaro_oliva@hotmail.com
  
suscribir aquí. 

[Volver a la Portada] - [Visita la Comunidad Escáner Cultural]


Google
Web www.escaner.cl



Las opiniones vertidas en Escáner Cultural son responsabilidad de quien las emite, no representando necesariamente el pensar de la revista.